TE 700-AVR (01)
Manual de utilizare original
Date referitoare la manual de utilizare
Referitor la acest manual de utilizare
- Atenționare! Înainte de a utiliza produsul, asigurați-vă că ați citit și ați înțeles manualul de utilizare care însoțește produsul, inclusiv instrucțiunile, indicațiile de siguranță și de avertizare, imaginile și specificațiile. Familiarizați-vă, în special, cu toate instrucțiunile, indicațiile de siguranță și de avertizare, imaginile, specificațiile, componentele și funcțiile. În caz de nerespectare a acestora, există pericol de electrocutare, incendiu și/sau vătămări grave. Păstrați manualul de utilizare, inclusiv toate instrucțiunile, indicațiile de siguranță și avertizare, pentru utilizare ulterioară.
- Produsele
sunt destinate utilizatorilor profesioniști, iar operarea cu acestea, întreținerea și repararea lor sunt activități permise numai personalului autorizat și instruit. Acest personal trebuie să fie instruit în mod special cu privire la potențialele pericole. Produsul și mijloacele sale auxiliare pot genera pericole dacă sunt utilizate necorespunzător sau folosite inadecvat destinației de către personal neinstruit.
- Manualul de utilizare anexat corespunde stadiului tehnologic actual la momentul tipăririi. Găsiți întotdeauna cea mai recentă versiune online pe pagina de produs Hilti. În acest scop, urmați linkul sau codul QR din acest manual de utilizare, marcat cu simbolul
.
- Transmiteți produsul către alte persoane numai cu acest manual de utilizare.
Explicitarea simbolurilor
Indicații de avertizare
Indicațiile de avertizare avertizează împotriva pericolelor care apar în lucrul cu produsul. Sunt utilizate următoarele cuvinte-semnal:Simboluri în manualul de utilizare
În acest manual de utilizare sunt utilizate următoarele simboluri:![]() |
Respectați manualul de utilizare |
![]() |
Indicații de folosire și alte informații utile |
![]() |
Lucrul cu materiale reutilizabile |
![]() |
Nu aruncați aparatele electrice și acumulatorii în containerele de gunoi menajer |
Simboluri în imagini
Următoarele simboluri sunt utilizate în imagini:![]() |
Acest numere fac trimitere la figura respectivă de la începutul acestui manual de utilizare. |
![]() |
Numerotarea din imagini atrage atenția asupra etapelor de lucru importante sau asupra componentelor importante pentru etapele de lucru. Aceste etape de lucru sau componente sunt evidențiate în text cu numărul corespunzător, de ex. (3) . |
![]() |
Numerele pozițiilor sunt utilizate în figura Vedere generală și fac trimitere la numerele din legendă în paragraful Vedere generală a produsului . |
![]() |
Acest semn are rolul de a stimula o atenție deosebită din partea dumneavoastră în lucrul cu produsul. |
Simboluri pe produs
Simboluri pe produs
Pe produs sunt utilizate următoarele simboluri:![]() |
Dăltuire |
![]() |
Poziţionare daltă |
![]() |
Clasa de protecţie II (cu izolaţie dublă) |
![]() |
Folosiţi mănuşi de protecţie |
Securitate
Instrucţiuni de ordin general privind securitatea şi protecţia muncii pentru sculele electrice

Păstraţi toate instrucţiunile de protecţie a muncii şi instrucţiunile de lucru pentru consultare în viitor.
Termenul de „sculă electrică“ folosit în instrucţiunile de protecţie a muncii se referă la sculele cu alimentare de la reţea (cu cablu de reţea) la sculele electrice cu alimentare de la acumulatori (fără cablu de reţea).
Securitatea în locul de muncă
- Menţineţi curăţenia şi un iluminat bun în zona de lucru. Dezordinea sau iluminatul insuficient în zona de lucru pot constitui surse de accidente.
- Nu lucraţi cu scula electrică în medii cu pericol de explozie, în care sunt prezente lichide, gaze sau pulberi inflamabile. Sculele electrice generează scântei care pot aprinde pulberile sau vaporii.
- Nu permiteţi accesul copiilor şi al altor persoane în zona de lucru pe parcursul utilizării sculei electrice. În cazul distragerii atenţiei, puteţi pierde controlul asupra aparatului.
- Fişa de racord a sculei electrice trebuie să se potrivească cu priza de alimentare. Orice gen de modificare a fişei este interzis. Nu folosiţi niciun tip de fişe adaptoare împreună cu scule electrice cu pământare de protecţie. Fişele nemodificate şi prizele adecvate diminuează riscul de electrocutare.
- Evitaţi contactul corpului cu suprafeţele legate la pământ, cum ar fi ţevile, sistemele de încălzire, plitele şi frigiderele. Există un risc major de electrocutare atunci când corpul se află în contact cu obiecte legate la pământ.
- Feriţi sculele electrice de influenţa ploii şi umidităţii. Pătrunderea apei în scula electrică creşte riscul de electrocutare.
- Nu utilizaţi cablul de legătură în scopuri pentru care nu este destinat, de exemplu pentru a transporta scula electrică, a suspenda scula electrică sau pentru a trage fişa din priza de alimentare. Feriţi cablul de legătură de influenţele căldurii, uleiului, muchiilor ascuţite sau componentelor aflate în mişcare. Cablurile de legătură deteriorate sau înfăşurate majorează riscul de electrocutare.
- Dacă lucraţi cu o sculă electrică în aer liber, utilizaţi numai cabluri prelungitoare care sunt adecvate şi pentru folosirea în exterior. Folosirea cablurilor prelungitoare adecvate lucrului în aer liber diminuează riscul de electrocutare.
- Dacă punerea în exploatare a sculei electrice într-un mediu cu umiditate nu se poate evita, utilizaţi un întrerupător automat de protecţie diferenţial. Utilizarea unui întrerupător automat de protecţie diferenţial diminuează riscul de electrocutare.
- Procedaţi cu atenţie, concentraţi-vă la ceea ce faceţi şi lucraţi în mod raţional atunci când manevraţi o sculă electrică. Nu folosiţi nicio sculă electrică dacă sunteţi obosit sau dacă vă aflaţi sub influenţa drogurilor, alcoolului sau medicamentelor. Un moment de neatenţie în folosirea sculei electrice poate duce la accidentări serioase.
- Purtaţi echipament personal de protecţie şi, întotdeauna, ochelari de protecţie. Folosirea echipamentelor personale de protecţie, ca de ex. masca anti-praf, încălţămintea antiderapantă, casca de protecţie sau căştile antifonice, în funcţie de tipul sculei electrice şi de natura aplicaţiei de lucru, duce la diminuarea riscului de accidentare.
- Împiedicaţi pornirea involuntară a aparatului. Asiguraţi-vă că scula electrică este deconectată, înainte de a o racorda la alimentarea electrică şi/ sau la acumulator, de a o lua din locul de lucru sau de a o transporta. Situaţiile în care transportaţi scula electrică ţinând degetul pe întrerupător sau racordaţi aparatul în stare pornită la alimentarea electrică pot duce la accidente.
- Înainte de a porni scula electrică, îndepărtaţi uneltele de reglaj sau cheile fixe. Un accesoriu de lucru sau o cheie fixă, aflate într-o componentă rotativă a aparatului, pot provoca vătămări corporale.
- Evitaţi o poziţie anormală a corpului. Asiguraţi-vă o poziţie stabilă şi păstraţi-vă întotdeauna echilibrul. În acest fel, veţi putea controla mai bine scula electrică în situaţii neaşteptate.
- Purtaţi îmbrăcăminte de lucru adecvată. Nu purtaţi haine largi sau bijuterii. ţineţi părul, îmbrăcămintea şi mănuşile departe de componentele aflate în mişcare. Îmbrăcămintea largă, bijuteriile sau părul lung pot fi prinse de piesele aflate în mişcare.
- Dacă există posibilitatea montării unor accesorii de aspirare şi captare a prafului, asiguraţi-vă că acestea sunt racordate şi folosite corect. Utilizarea unui sistem de aspirare a prafului poate diminua pericolul provocat de praf.
- Nu vă bazaţi pe măsuri de securitate greşite şi nu vă dispensaţi de reglementările de securitate pentru sculele electrice, chiar dacă sunteţi familiarizat cu scula electrică după multiple folosiri ale acesteia. Lucrul neatent poate duce în fracţiuni de secundă la accidentări grave.
- Nu suprasolicitaţi aparatul. Folosiţi scula electrică special destinată lucrării dumneavoastră. Cu scula electrică adecvată, lucraţi mai bine şi mai sigur în domeniul de putere specificat.
- Nu folosiţi nicio sculă electrică având întrerupătorul defect. O sculă electrică ce nu mai permite pornirea sau oprirea sa este periculoasă şi trebuie reparată.
- Scoateţi fişa din priză şi/ sau înlăturaţi acumulatorul dacă este detaşabil, înainte de executarea unor reglaje la aparat, înlocuirea accesoriilor sau depozitarea aparatului. Această măsură de precauţie reduce riscul unei porniri involuntare a sculei electrice.
- Păstraţi sculele electrice în locuri inaccesibile copiilor, atunci când nu le utilizaţi. Nu permiteţi folosirea aparatului de către persoane care nu sunt familiarizate cu acesta sau care nu au citit instrucţiunile de faţă. Sculele electrice sunt periculoase atunci când sunt folosite de persoane fără experienţă.
- Îngrijiţi sculele electrice şi accesoriile cu multă atenţie. Controlaţi funcţionarea impecabilă a componentelor mobile şi verificaţi dacă acestea nu se blochează, dacă există piese sparte sau care prezintă deteriorări de natură să influenţeze negativ funcţionarea sculei electrice. Dispuneţi repararea pieselor deteriorate înainte de punerea în exploatare a aparatului. Multe accidente se produc din cauza întreţinerii defectuoase a sculelor electrice.
- Păstraţi accesoriile aşchietoare bine ascuţite şi curate. Accesoriile aşchietoare întreţinute atent, cu muchii aşchietoare bine ascuţite se blochează mai greu şi pot fi conduse mai uşor.
- Utilizaţi scula electrică, accesoriile, dispozitivele de lucru etc. corespunzător acestor instrucţiuni. ţineţi seama de condiţiile de lucru şi de activitatea care urmează a fi desfăşurată. Folosirea unor scule electrice destinate altor aplicaţii de lucru decât cele prevăzute poate conduce la situaţii periculoase.
- Menţineţi mânerele şi suprafeţele mânerelor în stare uscată, curată, fără ulei şi unsoare. Mânerele şi suprafeţele mânerelor nu permit utilizarea şi controlul sculei electrice în siguranţă în situaţii neprevăzute, dacă sunt alunecoase.
- Încredinţaţi repararea sculei electrice a dumneavoastră numai personalului calificat de specialitate şi numai în condiţiile folosirii pieselor de schimb originale. În acest fel, este garantată menţinerea siguranţei de exploatare a sculei electrice.
Instrucţiuni de protecţie a muncii pentru ciocan
Instrucţiuni de protecţie a muncii pentru toate lucrările- Purtaţi căşti antifonice. Efectele zgomotului pot conduce la pierderea auzului.
- Folosiţi mânerele suplimentare livrate cu maşina. Pierderea controlului poate duce la accidentări.
- Ţineţi maşina de suprafeţele izolate ale mânerelor, dacă executaţi lucrări în care dispozitivul de lucru poate întâlni conductori electrici ascunşi sau propriul cablu de reţea. Contactul cu un conductor parcurs de curent poate pune sub tensiune şi piesele metalice ale maşinii şi poate duce la electrocutări.
Instrucțiuni suplimentare de protecție a muncii pentru ciocanul de dăltuire
Securitatea persoanelor- Folosiți produsul și accesoriile numai în stare tehnică impecabilă.
- Nu efectuați niciodată intervenții neautorizate sau modificări asupra produsului sau accesoriilor.
- La dăltuirea în planșee, pereți și pardoseli, acordați atenție stabilității și securității. O străpungere bruscă vă poate scoate din starea de echilibru!
- La execuția lucrărilor de străpungere, asigurați zona de pe partea opusă lucrării. Fragmentele demolate pot ieși și / sau cădea și pot vătăma alte persoane.
- Pe parcursul utilizării, dumneavoastră și persoanele din apropiere purtați ochelari de protecție, cască de protecție, căști antifonice, mănuși de protecție și o mască ușoară de protecție respiratorie adecvate.
- Purtați mănuși de protecție la schimbarea accesoriilor de lucru. Atingerea dispozitivului de lucru poate duce la vătămări prin tăiere și arsuri.
- Utilizați o apărătoare pentru ochi. Materialul sub formă de așchii poate produce vătămări ale corpului și ochilor.
- Praful format în lucrările de șlefuire, șmirgheluire, tăiere și găurire poate conține substanțe chimice periculoase. Câteva exemple sunt: Plumb sau vopsele pe bază de plumb; Cărămidă, beton și alte produse de zidărie, piatră naturală și alte produse care conțin siliciu; Anumite tipuri de lemn, cum sunt stejarul, fagul și lemnul tratat chimic; Azbest sau materiale care conțin azbest. Determinați expunerea operatorului și persoanelor din preajmă prin clasa de periculozitate a materialelor la care se lucrează. Întreprindeți măsurile necesare pentru a menține valorile de expunerea la un nivel sigur, ca de ex. utilizarea unui sistem de colectare a prafului sau purtarea unei măști de protecție respiratorie adecvate. Din măsurile generale pentru diminuarea expunerii fac parte:
- Lucrul într-un spațiu bine aerisit,
- Evitarea contactului îndelungat cu praful,
- Devierea prafului din zona feței și corpului,
- Purtarea îmbrăcăminții de protecție și spălarea zonelor expuse cu apă și săpun.
- Faceți frecvent pauze și exerciții pentru îmbunătățirea circulației sanguine în degetele dumneavoastră. În cazul lucrărilor lungi, din cauza vibrațiilor intense sunt posibile tulburări la nivelul vaselor sanguine sau al sistemului nervos în degete, mâini sau articulațiile mâinilor.
- Verificați înainte de începerea lucrului dacă în zona de lucru există conductori electrici, conducte de gaz și țevi de apă acoperite. Piesele metalice aflate în contact exterior cu produsul pot cauza o electrocutare sau o explozie, dacă deteriorați un conductor electric, o conductă de gaz sau o țeavă de apă.
- Conectați produsul numai când l-ați adus în poziția de lucru.
- Așteptați până când produsul a ajuns în stare de repaus, înainte de a-l depune.
Descriere
Vedere generală a produsului
- Mandrina
- Selector de funcţii
- Comutator pentru selecţia puterii
- Comutator de pornire/ oprire
- Mâner
- Afişare
- Cablu de reţea
- Fante de aerisire
- Cap bombat
- Mâner lateral
- Indicator pentru protecţie anti-furt (opţional)
- Indicator de Service
- Indicator pentru selecţia puterii
Utilizarea conformă cu destinaţia
Produsul descris este un ciocan de dăltuire cu acţionare electrică pentru lucrările de dăltuire de dificultate medie. El este conceput pentru lucrările de spargere şi demolare în beton, zidărie şi piatră.
- Punerea în exploatare este permisă numai la tensiunea şi frecvenţa reţelei, indicate pe plăcuţa de identificare.
Active Vibration Reduction (AVR)
Ciocanul de dăltuire este echipat cu un sistem Active Vibration Reduction (AVR), care reduce semnificativ vibraţiile.Indicator de Service
Ciocanul de dăltuire este dotat cu un indicator de service cu semnal luminos.Starea |
Semnificaţie |
---|---|
Indicatorul de service se aprinde în roşu. |
S-a atins valoarea timpului de funcţionare pentru o lucrare de servisare. Deteriorări la aparat. |
Indicatorul de service se aprinde intermitent în roşu. |
Protecţia la supraîncălzire. Tensiunea de alimentare electrică este prea ridicată. |
Indicator pentru selecţia puterii
Ciocanul de dăltuire este dotat cu un indicator pentru selecţia puterii cu semnal luminos.Prin apăsarea comutatorului pentru selecţia puterii, puteţi reduce puterea de dăltuire la aprox. 70%. În condiţii de putere redusă, se aprinde indicatorul pentru selecţia puterii.
Sistemul de blocare a repornirii
Aparatul nu porneşte automat după o pană electrică. Comutatorul de pornire/ oprire trebuie să fie mai întâi deblocat şi apoi apăsat din nou.Setul de livrare
Ciocan de dăltuire, mâner lateral, manual de utilizare.Date tehnice
Ciocan de dăltuire
La punerea în exploatare cu un generator sau transformator, puterea debitată a acestora trebuie să fie cel puţin dublă faţă de puterea nominală consumată indicată pe plăcuţa de identificare a aparatului. Tensiunea de lucru a transformatorului sau a generatorului trebuie să fie situată în orice moment într-un interval de +5 % până la -15 % din tensiunea nominală a aparatului.Energia la o singură percuţie, corespunzător EPTA-Procedure 05/2009 |
11,5 J |
Generația produsului |
01 |
Greutate conform EPTA-Procedure 01 |
7,9 kg |
Datele privind zgomotul și valorile vibrațiilor
Valorile presiunii acustice și ale vibrațiilor indicate în aceste instrucțiuni au fost măsurate corespunzător unui procedeu standardizat de măsură și pot fi utilizate pentru compararea reciprocă a sculelor electrice. Ele sunt adecvate și pentru o apreciere provizorie a valorilor de expunere.Datele indicate se referă la aplicațiile principale de lucru ale sculei electrice. Firește că, dacă scula electrică este utilizată pentru alte aplicații de lucru cu dispozitive de lucru neprevăzute sau cu o întreținere insuficientă, datele pot să difere. Acest lucru poate ridica în mod considerabil valorile de expunere pe întreaga durată de lucru.
Pentru o apreciere exactă a valorilor de expunere, trebuie să se ia în calcul și timpii în care scula electrică este deconectată sau în care ea funcționează, dar nu execută efectiv nicio activitate. Acest lucru poate reduce în mod considerabil valorile de expunere pe întreaga durată de lucru.
Stabiliți măsuri de securitate suplimentare pentru protecția operatorului față de efectele sonore și ale vibrațiilor, ca de exemplu: întreținerea sculei electrice și a dispozitivelor de lucru, menținerea mâinilor în stare caldă, organizarea proceselor de lucru.
Valorile emisiei de zgomot
Nivelul puterii acustice (LWA) |
94 dB(A) |
Insecuritatea pentru nivelul puterii acustice (KWA) |
3 dB(A) |
Nivelul presiunii acustice emise (LpA) |
86 dB(A) |
Insecuritatea pentru nivelul presiunii acustice (KpA) |
3 dB(A) |
Dăltuire (ah, Cheq) |
6,9 m/s² |
Insecuritatea (valori totale ale vibrațiilor) |
1,5 m/s² |
Modul de utilizare
Pregătirea lucrului
Aveţi în vedere indicaţiile de securitate şi de avertizare din această documentaţie şi de pe produs.Montarea mânerului lateral

- Introduceţi prin glisare suportul de susţinere (banda de întindere) şi mânerul lateral din faţă peste mandrină, până la canelura prevăzută special.
- Poziţionaţi mânerul lateral în poziţia dorită.
- Rotiţi capul bombat, pentru a tensiona suportul de susţinere (banda de întindere) a mânerului lateral.
Introducerea dispozitivului de lucru

- Gresaţi cu puţină unsoare coada de fixare a dispozitivului de lucru.
- Introduceţi dispozitivul de lucru în mandrină şi rotiţi-l cu o uşoară presiune de apăsare, până când se înclichetează cu zgomotul caracteristic.
- Produsul este pregătit de funcţionare.
- Produsul este pregătit de funcţionare.
Extragerea accesoriului de lucru

- Retrageţi mandrina.
- Extrageţi accesoriul de lucru.
Poziţionare daltă

- Aduceţi selectorul de funcţii în această poziţie
şi poziţionaţi dalta.
Blocare daltă
- Aduceţi selectorul de funcţii în această poziţie
, rotiţi dalta până când se fixează.
Reglarea puterii de dăltuire
- Apăsaţi comutatorul pentru selecţia puterii.
Lucrări
Încredinţaţi tot setul de lucrări spre aprobarea conducerii şantierului!Dăltuire

- Aduceţi selectorul de funcţii în această poziţie
.
Îngrijirea şi întreţinerea
Îngrijirea- Îndepărtați cu precauție murdăria aderentă.
- Dacă există, curățați cu precauție fantele de aerisire, folosind o perie uscată și moale.
- Curățați carcasa numai cu o cârpă ușor umezită. Nu utilizați produse de îngrijire care conțin silicon, deoarece acestea pot ataca piesele din plastic.
- Verificați regulat la toate piesele vizibile dacă există deteriorări și funcționarea impecabilă a elementelor de comandă.
- În caz de deteriorări și/ sau disfuncționalități, nu puneți produsul în exploatare. Dispuneți urgent repararea produsului la centrul de service de la Hilti .
- După lucrările de îngrijire și întreținere, atașați toate dispozitivele de protecție și verificați funcționarea impecabilă a acestora.
Curăţarea căpăcelului de protecţie anti-praf
- Curăţaţi regulat căpăcelul de protecţie anti-praf de la mandrină cu o cârpă curată şi uscată.
- Curăţaţi gulerul de etanşare prin ştergere atentă şi ungeţi-l din nou cu puţină unsoare Hilti .
- Înlocuiţi neapărat căpăcelul de protecţie anti-praf dacă gulerul de etanşare este deteriorat.
Transportul și depozitarea
Transportul- Nu transportați acest produs cu accesoriul de lucru introdus.
- Acordați atenție stabilității asigurate la transport.
- Verificați după fiecare transport la toate piesele vizibile dacă există deteriorări și funcționarea impecabilă a elementelor de comandă.
- Depozitați întotdeauna acest produs cu fișa de rețea scoasă.
- Depozitați acest produs în spații uscate și inaccesibile pentru copii și persoane neautorizate.
- Verificați după o depozitare mai îndelungată la toate piesele vizibile dacă există deteriorări și funcționarea impecabilă a elementelor de comandă.
Asistenţă în caz de avarii
În cazul avariilor care nu sunt prezentate în acest tabel sau pe care nu le puteţi remedia prin mijloace proprii, vă rugăm să vă adresaţi centrul nostru de service Hilti .Identificarea defecţiunilor
Avarie |
Cauza posibilă |
Soluţie |
---|---|---|
Ciocanul de dăltuire nu porneşte. |
Iniţializarea blocului electronic în curs (până la aprox. 4 secunde începând de la introducerea fişei). |
|
Sistemul electronic de blocare a pornirii este activat după o întrerupere a alimentării electrice. |
|
|
Alimentarea electrică de la reţea întreruptă. |
|
|
Generatorul pe Sleep Mode. |
|
|
Deteriorări la aparat sau timpul de funcţionare pentru o operaţie de service este atins. |
|
|
Lipsa percuţiei. |
Aparatul prea rece. |
|
Mandrina nu este lubrifiată suficient. |
|
|
Indicatorul de service se aprinde în roşu. |
Deteriorări la aparat sau timpul de funcţionare pentru o operaţie de service este atins. |
|
Indicatorul de service se aprinde intermitent în roşu. |
Protecţia la supraîncălzire. |
|
Tensiunea de alimentare electrică este prea ridicată. |
|
|
Ciocanul de dăltuire se deconectează în funcţiune. |
Protecţia la supraîncălzire. |
|
Ciocanul de dăltuire nu debitează puterea maximă. |
Reducerea puterii este activată. |
|
Cablul prelungitor prea lung şi/ sau cu secţiune prea redusă. |
|
|
Tensiunea de alimentare electrică este prea scăzută. |
|
|
Dalta nu se poate desprinde din închizător. |
Mandrina nu este retractată complet. |
|
Dezafectarea şi evacuarea ca deşeuri

Garanţia producătorului
- Pentru relaţii suplimentare referitoare la condiţiile de garanţie legală, vă rugăm să vă adresaţi partenerului dumneavoastră local Hilti .
Declarație de conformitate
Declarație de conformitateProducătorul declară pe proprie răspundere că produsul descris aici corespunde legislației și normelor în vigoare.Documentațiile tehnice sunt stocate aici:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE
Date despre produs
Ciocan de dăltuire |
TE 700‑AVR |
Generația |
01 |
Număr de serie |
1‒99999999999 |
Detalii privind 2000/14/CE:
Nivelul măsurat al puterii acustice (LWA): 94 dB(A) |
Nivelul garantat al puterii acustice (LWAd): 98 dB(A) |
Procedura de evaluare a conformității în conformitate cu anexa VI Centrul de încercări notificat nr. 0044: TÜV NORD CERT GmbH, Am TÜV 1, 45307 Essen, Germany |
